账号: 密码:
首页  |  宏观指导  |  出版社天地  |  图书代办站  |  教材图书信息 |  教材图书评论 |  在线订购 |  教材征订
  图书分类 - 中图法分类  专业分类  用途分类  自分类  制品类型  读者对象  版别索引 
搜索 新闻 图书 ISBN 作者 音像 出版社 代办站 教材征订
购书 请登录 免费注册 客服电话:010-62510665 62510769
北大社《中华文明史》外译本工作研讨会暨大雅堂启用仪式”举行 - 出版动态 - 中国高校教材图书网
教材图书查询






综合查询 分类查询
查询新闻




最新可供书目

罗马史:从奥古斯都建立至奥里略去世

南京大学出版社


美在一中:周易谈美说影视

首都经济贸易大学出版社


高铁乘务英语

郑州大学出版社


立法学

西北大学出版社


Java Web网站设计开发教程

西安电子科技大学出版社

主页 > 出版动态
北大社《中华文明史》外译本工作研讨会暨大雅堂启用仪式”举行
文/王坤
2016-10-19 16:00:40  来源:北京大学出版社 
 


《中华文明史》日译本首发式现场

  2016年10月15日,北京大学国学研究院、北京大学国际汉学家研修基地和北京大学出版社联合主办的“《中华文明史》外译本工作研讨会暨大雅堂启用仪式”在大雅堂举行。在北京大学国学研究院副院长吴同瑞主持的大雅堂启用仪式后,《中华文明史》日译本首发式随即召开。

  首发式由刘玉才教授主持。北京大学副校长李岩松致欢迎辞,回顾了北大与日本文化交流的重要事件,对日方编译工作者和出版社表达感谢。日译本主编稻畑耕一郎教授赞许《中华文明史》原著的高品质,认为编译此书大有裨益于日本从文明史角度深度了解中国,促进全球化时代的文明融合。日本潮出版社社长南晋三以增进日中文化交流为己任,称因稻畑教授一句“这是一本理解中国的好书”而决定出版《中华文明史》日译本,并向北京大学党委书记朱善璐赠送日译本。北京大学出版社社长王明舟回顾了《中华文明史》原著、英译本和日译本的问世经过,肯定了日译本对中日学术交流的重要意义。最后,袁行霈先生作为《中华文明史》四位高龄主编之一,代表张传玺先生、严文明先生、楼宇烈先生及32位编者,对与会嘉宾表示感谢。袁先生说,在北大建立大雅堂,聚全世界大雅之士,是自己24年的梦想,愿在这里继续做出无愧于北大的成绩,今天的首发式是大雅堂举行的第一次重要活动。袁先生回顾了日译本的翻译与出版历程,深深感动于稻畑教授的认真和潮出版社的严谨,并指出《中华文明史》在世界各地开出花朵,显示了中华悠久文明对全人类的魅力,译本是一座桥,译者和编辑是建造这座桥的工程师,如果日译本能够对日本了解中国提供一点帮助,自己将深感欣慰。


袁行霈先生致辞


南晋三向朱善璐赠送《中华文明史》日译本

  随后《中华文明史》外译本工作研讨会在大雅堂会议室举行,朱善璐对大雅堂的落成、《中华文明史》日译本的问世热情祝贺,对原著编撰者、译者和出版社表达了敬意,强调了信息爆炸时代树立良好价值观的重要意义,赞赏参与者不忘初心、坚守初衷的优良品质,并申明支持北大办好人文学科、培育英才是自己义不容辞的职责。国家汉办副主任静炜代表主任许琳致辞,表示对大雅堂的落成启用感到由衷高兴。英译本主编康达维教授说,他很高兴将独特的中国文化传达到世界各地;这是一项高深学术著作的翻译工作,需要专业的知识训练,英文版翻译团队历经艰难险阻、切磋琢磨,译本终于问世,意义非凡。俄译本主编波波娃教授介绍说,《中华文明史》的俄文翻译预计2019年完工,由俄罗斯科学院东方文学出版社出版。袁行霈先生指出,撰写和翻译《中华文明史》是在从事高深的学术研究,是神圣的学术工作。这部书如果能回答当代人类文明如何发展的问题,那将是所有编者、译者和出版人的无上安慰。袁先生又语重心长地说:“我经常说,如果我们的心灵没有诗意,记忆没有历史,头脑没有哲理,只有钱和利益,那人类的发展不堪想象。我们要呼唤人文精神,为全人类的文明发展、为全人类更好地走向未来作出贡献。”


《中华文明史》外译本工作研讨会现场


朱善璐致辞

  下午第一场研讨会上,北京大学日语系孙建军副教授、丁莉副教授和上海师范大学哲学系石立善教授从日文和日本文化研究者专业角度对《中华文明史》日译本的翻译品质和文化交流意义予以充分肯定。北大历史学系王小甫教授指出,撰写这本书的初衷是出于一种对中华文明传承的使命感,近代以来,强势文明为西方、俄国、日本等,中国上下五千年,其实并不为世界充分了解,需要中国以外的人来了解中国;这部书的翻译既富学术价值又具现实意义,感谢各国译者的贡献。

  第二场研讨会上,韩国培才大学徐盛教授说,《中华文明史》展现了中华文明各阶段的发展,内容非常丰富,又充满启发性,可资韩国学者参考引用、学习研究;韩文译本已完成90%,预计2017年底出版发行。匈牙利驻华使馆参赞宋妮雅女士介绍,匈牙利有百年的汉学研究史,匈牙利文翻译团队现有6人,主要是70后。塞尔维亚贝尔格莱德大学语言学院讲师安娜介绍,塞尔维亚文《中华文明史》将于明年上半年出版,这是塞中友谊进一步增进的见证,此次是由英文转译为塞文,希望不久的将来能将中文著作直接翻译成小语种。北京大学出版社海外版权中心主任谢娜详细梳理了各语种《中华文明史》的翻译出版经过。北京大学国学研究院副院长、北京大学人文学部副主任李四龙教授对所有与会嘉宾表达了敬意和谢意,对老先生们坚守大雅堂梦想24年的毅力表示钦佩,誓言中青代同仁要努力保持人文学科在北京大学应有的地位。北大国学研究院副院长、人文社科学院院长邓小南教授总结道,《中华文明史》好比一棵树,眼看着它根深叶茂、开枝散叶,让人心中喜悦,她再度向所有参与者致敬。

来源:北京大学出版社

本版责编:江蕾
 
 
相关评论 发表评论 发送新闻 打印新闻 上一条 下一条 关闭
专业分类
经济学  公共课与文化课  政治法律  教育学  文学艺术  历史学  理学  工学  农学  医学  计算机/网络  管理学  其他  外语  哲学
用途分类
大学本科教材 大学本科以上教材 大学教学参考书 考研用书 自学考试教材 高职高专教材 中职、中专类教材 中小学教材、教辅
电大用书 学术专著 考试辅导类图书 工具书 培训教材 其他
中图法分类
医药、卫生  语言、文字  工业技术  交通运输  航空、航天  环境科学、安全科学  综合性图书  文学  艺术  历史、地理  自然科学总论  数理科学和化学  天文学、地球科学  生物科学  哲学、宗教  社会科学总论  政治、法律  军事  经济  马克思主义、列宁主义、毛泽东思想、邓小平理论  文化、科学、教育、体育  农业科学
教材征订
公共课类 外语类 文科类 艺术体育类 理工类 医药卫生类 农林牧渔类 电大类 高职高专类
中职技术类 继续教育类 馆配类 其它
版别索引
北京大学出版社 北京师范大学出版社 清华大学出版社 中国人民大学出版社
北京工业大学出版社 北京大学医学出版社 北京航空航天大学出版社 北京交通大学出版社
北京理工大学出版社 北京体育大学出版社 北京邮电大学出版社 中央音乐学院出版社
北京语言大学出版社 对外经济贸易大学出版社 国家开放大学出版社 首都经济贸易大学出版社
更多...
网上购书指南
一、我的账户
用户注册
用户登录
修改用户密码
修改个人资料
二、查询图书
快速查询
分类查询
综合查询
三、订购图书
第一步点击“订购”按钮
第二步确定收货人信息
第三步提交订单
存书架
四、邮购方式
普通邮寄
特快专递
五、付款方式
支付宝
邮局汇款
六、我的订单
查询订单
修改或取消订单
联系我们

| 我的帐户 | 我的订单 | 购书指南| 关于我们 | 联系我们 | 敬告 | 友情链接 | 广告服务 |

版权所有 © 2000-2002 中国高校教材图书网    京ICP备10054422号-7    京公网安备110108002480号    出版物经营许可证:新出发京批字第版0234号
经营许可证编号:京ICP证130369号    技术支持:云因信息