近日,中国作家协会对外联络部印发《2026年中国文学海外读者俱乐部国际传播项目入选通知》。经中外文学传播专家论证并批准,陕西师范大学出版总社申报的陈彦长篇小说《装台》俄文版、意大利文版、葡萄牙文版,成功入选作品推介类项目。中国作协将对入选项目给予海外推广、读者俱乐部联动、内容传播等重点支持,助力当代中国文学精品走向世界。
《装台》是陈彦的代表作之一,以西安古城为背景,聚焦舞台搭建者的市井生活,书写普通劳动者的坚韧与尊严,兼具深厚地域文化与人文关怀,深受读者青睐。
在陕西师范大学出版总社的推动下,《装台》俄文、意大利文版入选2020年中国当代作品翻译工程,葡萄牙文版入选2022年经典中国国际出版工程,三个语种均已出版;泰文版入选2024年丝路书香工程,正在翻译当中。
“陈彦长篇小说系列”国际出版方阵还包括:已出版的《主角》俄文版、阿拉伯文版、西班牙文版、意大利文版,葡萄牙文版目前正在翻译中。此外还有已出版的《西京故事》白俄罗斯文版、俄文版。
这些项目分别入选国家“丝路书香工程”“经典中国国际出版工程”“中国当代作品翻译工程”等。“陈彦主题图书系列整体打包多语种持续海外输出与国际营销”项目获评2021年“一带一路”出版合作典型案例。《主角》俄文版荣获2023年度输出版优秀图书奖,《主角》阿拉伯文版荣获2024年度输出版优秀图书奖。作品成为传播中国文化的经典读本,有力地在全球范围内传播中国故事、弘扬中国精神、展现中国文化。
2021年以来,中国作协已在24个国家建立“中国文学海外读者俱乐部”,举办活动超200场,形成覆盖全球的文学传播网络。此次《装台》多语种版本入选,将依托海外读者俱乐部体系,开展精准推介、译本分享、作家交流等活动,进一步提升陕西文学、中国文学的国际影响力。
来源:陕西师范大学出版总社