《曼德施塔姆夫人回忆录》/[俄] 娜杰日达·曼德施塔姆 著 刘文飞 译/广西师范大学出版社/2013年9月出版/定价:58.00元
如果非要说诗人曼德施塔姆有一部传记,那就是由他的遗孀娜杰日达·曼德施塔姆完成的回忆录。 很难想象文学会以这样的面目出现。由去世诗人的遗孀完成的“遗孀文学”———很显然,这不是一个正统的文学分类,与其说这个特殊的称呼源自对回忆录文学的敬意,倒不如说源自对过往的那个多灾多难的世纪的反讽。“文学家的遗孀”听着更像是一种职业,而且是一项高危职业。用诗人布罗茨基给娜杰日达写的悼词里面的话说,在她81年的岁月里,娜杰日达有19年是当代最伟大俄国诗人奥西普·曼德施塔姆的妻子,有42年是他的遗孀,剩下的岁月,孤苦无依,居无定所,在漂泊与驱逐的惊吓中度过余生。支撑她活下去的只有去世丈夫的诗歌,她选择了保存诗歌最为安全的方式,那就是在无数个寒冷的夜晚,默默背诵一切,无论是散文还是诗歌,因为“一切落在纸上的东西都是危险的”,只有自己的记忆才是可靠的。 那是一个失语的时代,所有的写作都变得面目模糊,所有的话语也都变成了时代的隐喻,更不要说诗人的诗歌。而诗人的死亡事件促使了他的遗孀,一个原本的画家成为了诗人的代言者。书写最终代替了黑暗中默默的吟诵。这本回忆录当然不只是阅读曼德施塔姆的诗歌指南,更多的意义指向了一个黑暗时代里,艺术家们如何才能保持自己的独立意识,并不惜用记忆对抗时代的愚昧与虚妄。 来源:广西师范大学出版社