中国成语故事(汉英对照)Stories of Chinese Idioms - 中国高校教材图书网
|
书名: |
中国成语故事(汉英对照)Stories of Chinese Idioms
|
ISBN: | 9787564375867 |
条码: | |
作者: |
杨振刚, 郑分, 译
相关图书
|
装订: | 0 |
印次: | 1-1 |
开本: | 16开 |
定价: |
¥88.00
折扣价:¥83.60
折扣:0.95
节省了4.4元
|
字数: |
|
出版社: |
西南交通大学出版社 |
页数: |
|
发行编号: | |
每包册数: |
|
出版日期: |
2020-08-01 |
|
内容简介: |
作为语言的重要组成部分,成语是文化积淀的产物和反映。随着中西方文化交流的深入,如何才能更好地让汉语学习者掌握汉语语言中最有特色的内容?阅读中英文对照的成语故事便是很好的途径,它们既和汉语汉字、汉语文化背景有密切的关系,又具备趣味性。本书精选汉语中最有价值、最常用、最具表现力的成语,每个成语以故事的形式呈现,均附英文译文。本书中的成语包括:塞翁失马、纸上谈兵、指鹿为马、自相矛盾、破釜沉舟、南辕北辙、蚍蜉撼树等100个成语故事及其英文翻译。本译作的策划出版,是对中国文化的一种继承和发展,对深入研究阐释中国文化中蕴含的思想观念、人文精神、道德规范,构建中国文化传承发展体系,对实现中国文化创造性转化和创新性发展具有重要意义;还有利于中国文化的传播,有助于西方读者了解中国成语故事,从而推动中国文化“走出去”。
|
作者简介: |
杨振刚,西安翻译学院副教授;研究方向为跨文化与翻译研究、翻译技术研究;发表数十篇关于翻译技术、跨文化与翻译、翻译教学的论文;出版教材1部;郑分,西安欧亚学院英语教师;具有丰富的笔译实践经验;
|
章节目录: |
|
精彩片段: |
|
书 评: |
|
其 它: |
|
|
|