(订购)
随着中国经济全球化进程的加快,国家“一带一路”新方案的出台,国际商贸英语在这场国际经济实力大比拼中的重要性越来越突出,社会急需熟悉国际商贸流程和规则以及沟通技能的商务英语人才。
国际商贸英语从本质上来说属于ESP(专门用途英语),其核心理念是培养学习者在目标情境下完成目标任务的能力,比如审核信用证、草拟合同等。这种情境任务的完成必须以一定的专门知识为依托,以语言为媒介,以交流技能为桥梁来实现。因此,ESP教材必须按照专门知识的逻辑体系进行编排,同时提炼出目标语境下的高频任务,分析其中涉及的听说读写语言技能,进行有针对性的训练,才能让学习者掌握完成目标任务的能力。遗憾的是,市面上几乎没有按照这样的体例编写的国际商贸英语图书,或引自国外的国际贸易实务专业图书。市面上的现有图书或是重在专门知识的传授却忽视了语言技能的培养,或是以外贸函电为主,极少涉及专门知识的讲解,使得语言的使用成了无本之木。还有的国际商贸英语教材语料极为陈腐,对于目前国际商贸一线急需的国际物资采购与招投标、国际商贸跨文化交流等语言技能完全没有涉及,使得教材的实用性和适用性大打折扣。
目前市面上的国际商贸英语教材分成两种类型:
第一种类型:引进或照搬国外的国际贸易专业书籍,只有专业知识的讲授,完全没有目标语境下语言技能的操练,只是在每个章节后面增加些阅读理解题。这样的书充其量只是英文版的专业课教材,完全达不到ESP完成目标语境任务的核心理念。就好比了解询盘报盘的知识本身并不能让你写出语言规范结构合理格式正确的询盘报盘信。这种专业国贸教材既不适应国贸专业学生掌握目标语境的语言任务,更不适合非国贸专业的学生对国际贸易英语的掌握。此外,由于这类型的教材是作为国贸专业教材引进或者照搬,专业知识的难度和涵盖面大大超出了非国贸专业学生的承受力,偏专业,轻语言,不适合非国贸专业的同学学习,因此适应面相当狭窄。
第二种类型:并不涉及专门知识,只是在国贸流程的相关场景中插入与此相关的外贸函电。这类教材的弊端就是学生没有基本的专业知识作为语言的载体,很难理解相关函电里面出现的一些专业词汇、术语和内容,比如信用证改证的函电。此外,更大的问题是外贸函电只是目标语境下一种重要的写作能力,国贸流程里还涉及外贸单证的阅读和审核,合同的条款草拟、阅读和修改,参加展会的表格填写,接待客户,商务跨文化交流等等诸如此类涉及听说读写的综合语言驾驭能力,单一的外贸函电不能满足学生完成目标语境任务的需要。
最近由西南交通大学出版社出版的《国际商贸英语》正是在此背景下隆重推出,本教材有机结合了语言和专业知识,以语言任务的操练为主,以专业知识作为依托和载体,弥补了上述两类教材的缺陷。本教材具有以下亮点:
(1)以专业知识为依托,分解目标语境下的语言任务,涵盖国际商贸实务的核心环节,让学习者通过本教材的学习能在实际工作中迅速上手,具有极强的操作性。
(2)本教材以ESP核心理念的需求分析为指导,通过对大型出口企业进行实地调查提取目标语境高频任务,保证了教材的有效性和实用性。同类型教材中还没有根据抽样数据做需求分析而决定编写内容的先例。
(3)本教材涵盖国际商贸英语中高频语言任务中涉及的听说读写四大技能,涉及的语言技能之全面在同类型教材绝无仅有。
(4)本教材配有目标语境的对话MP3, 有利于听力的训练,并且是很好的口语输入材料,这一点也是同类型教材中几乎没有的。
(5)本教材把语言能力的培养放在首位,加入了语言资料库的编写,有利于学习者积累与目标任务相关的语言表达方式。此外,作业环节也是本书的语言教学特色,使得本教材既方便老师授课也方便学生自学。
(6)本教材的语料几乎全部来自于国内大型出口型企业提供的目标语境下的真实素材以及国内外线上的模拟真实材料,最大限度地保证了语言素材和语言任务的真实性,这一点是其他同类型教材难以企及的。输入语言和语言任务的真实性是ESP教材的核心编写理念。因为编者的ESP海外学习经历和长期从事ESP教学和课程设计的丰富经验,保证了本教材作为一本ESP教材的纯正性,这也是本教材和一般根据ELT(普通英语教学)原则编写的语言教材最大的不同点。很明显,一本好的ESP教材是保证ESP教学效果的关键。所以一线的国际商贸英语老师更加倾向于选择这样的教材来真正实现让学生通过课程的学习达到完成国际商贸语境下的语言任务的目的。
综上所述,本教材不管是从编写思路、编写体系还是语言素材及质量方面,都填补了国内国际商贸英语教材的空白,具有很强的实用性、适用性和可操作性,对于学生和教师而言都是最好的选择。
来源:西南交通大学出版社
|