账号: 密码:
中国大学出版社协会 | 首页 | 宏观指导 | 出版社天地 | 图书代办站 | 教材图书信息 | 教材图书评论 | 在线订购 | 教材征订
搜索 新闻 图书 ISBN 作者 音像 出版社 代办站 教材征订
购书 请登录 免费注册 客服电话:010-62510665 62510769
季羡林谈《新华新词语词典》 - 专家推荐 - 中国高校教材图书网
主页 > 专家推荐
季羡林谈《新华新词语词典》
2003-04-10 09:29:23  来源:  
 
 

 
 季羡林先生对商务印书馆等老字号出版社情有独钟。虽然近年他因年高屡屡住院就医,但他仍藉《中华读书报》、《中国图书商报》等报刊了解到这几家出版社的出版情况。

 日前,季老在与来访的商务印书馆编辑座谈时谈到了商务新出版的《新华新词语词典》。他认为从词典的编写思路上看是一件很值得赞许的事情。社会处在不断的发展变化之中,语词也在相应地发生着变化。社会发展的速度快,语词变化的速度也相应地快,这是任何人也阻拦不了的趋势。反映在辞书上,就是要跟得上时代的发展。英、美、日本、德国等国家在这方面做得较好。法国人一直力主保持其语言的所谓纯洁性,法兰西学院的一大工作是编写词典,藉以规范法国人日常和行文用语,但它编写的词典耗资巨大,费时甚长,使用者却寥寥,该国的其他词典如拉鲁斯等也在不断地吸引新词。季先生还谈到了一个很奇怪的文化现象,即母国的语言在海外发展得较慢,旧的用语和传统用法在那里保存得比较完整。就法文而论,加拿大魁北克省尤其是蒙特利尔的法文保留了近代法文的许多用法;就中文而言,海外华人的中文比国内更为古朴。造成这方面的原因非常复杂,但有一点可以肯定,即本土语言在本土随本土发展变化而变化,在海外则与当地的发展有些距离,因而存在滞后现象。语言具有社会性,具有时代性,词典应当反映这一潮流,应当与时俱进。一部想跟上时代要求的词典,必须随时把约定俗成、为人民普遍接受的新词补充到词典里去,每一次再版,面目必须有所改变,决不能以不变应万变。以编写词书严谨著称的商务印书馆适时推出了《新华新词语词典》,反映了这一趋势,适应了读者的需要,是一件值得大加赞扬的好事。

  

来源:光明日报2003.4.10
本版责编:孟婉霞
 
 
相关评论 发表评论 发送新闻 打印新闻 上一条 下一条 关闭
| 我的帐户 | 我的订单 | 购书指南| 关于我们 | 联系我们 | 敬告 | 友情链接 | 广告服务 |

版权所有 © 2000-2002 中国高校教材图书网    京ICP备10054422号-7    京公网安备110108002480号    出版物经营许可证:新出发京批字第版0234号
经营许可证编号:京ICP证130369号    技术支持:云因信息