翻译能力发展研究 - 中国高校教材图书网
|
书名: |
翻译能力发展研究
|
| ISBN: | 978-7-5446-8376-0 |
责任编辑: | |
| 作者: |
[德] 克里斯蒂娜·舍夫纳 [英] 贝弗利·阿达布 著,任 文 李娟娟 译
相关图书
|
装订: | 平装 |
| 印次: | 1-1 |
开本: | 大32开 |
| 定价: |
¥72.00
折扣价:¥68.40
折扣:0.95
节省了3.6元
|
千字数: |
|
| 出版社: |
上海外语教育出版社 |
装订: | 平装 |
| 出版日期: |
2025-09-01 |
页数: |
|
| 每包册数: |
|
立体化教材: | |
| 专业分类: | |
中图法分类: | |
| 用途分类: | |
读者分类: | |
| 国家规划教材: |
|
省部级规划教材: |
|
| 入选重点出版项目: |
|
获奖信息: |
|
| 印刷日期: | |
|
|
|
|
| 内容简介: |
|
本书为“翻译研究经典著述汉译丛书”之一,基于克里斯蒂娜·舍夫纳和贝弗利·阿达布的Developing Translation Competence译出。原作是一部翻译研究领域的经典著述,聚焦翻译能力发展研究的三个层面,汇集了众多学者的研究成果:翻译能力界定部分探讨了翻译能力的多维度构建及各项子能力之间的关系;翻译能力培养部分讨论了教学策略、课程设计和教学方法,强调以学习者为中心的教学法,注重翻译过程的实践与反思;翻译能力评估部分则关注如何量化和评估翻译能力的发展。本书反映了翻译学作为一门独立学科的发展以及该学科对翻译专业人员能力培养的重视、通过丰富的案例和理论分析、为翻译教师、学生及翻译专业人士提供了宝贵的理论指导和实践智慧。
|
| 作者简介: |
|
|
| 章节目录: |
|
|
| 精彩片段: |
|
|
| 书 评: |
|
|
| 其 它: |
|
|
|