账号: 密码:
中国大学出版社协会 | 首页 | 宏观指导 | 出版社天地 | 图书代办站 | 教材图书信息 | 教材图书评论 | 在线订购 | 教材征订
搜索 新闻 图书 ISBN 作者 音像 出版社 代办站 教材征订
购书 请登录 免费注册 客服电话:010-62510665 62510769
图书查询索引 版别索引 分类索引 中图法分类 专业分类 用途分类 制品类型 读者对象 自分类 最新 畅销 推荐 特价 教材征订
综合查询
江枫翻译评论自选集 - 中国高校教材图书网
书名: 江枫翻译评论自选集
ISBN:978-7-307-07168-1 条码:
作者: 江枫著  相关图书 装订:平装
印次:1-1 开本:16开
定价: ¥40.00  折扣价:¥34.00
折扣:0.85 节省了6元
字数: 306千字
出版社: 武汉大学出版社 页数: 332页
发行编号:H·528 每包册数:
出版日期: 2009-10-01
小团购 订购 咨询 推荐 打印 放入存书架

内容简介:
本书作者是中国著名翻译理论家、中国彩虹翻译终身奖得主江枫先生的翻译论文集,共收录26篇论文。书中主要陈述江先生个人对翻译诗歌研究的心得体会,其中也有一些与国内其他知名学者的精彩论辩,具有一定的学术价值。

作者简介:
 
章节目录:
译难,评亦不易
卞之琳的译诗理论:以似致信,形神兼备
——卞之琳先生追思学术研讨会上的发言
怀念卞之琳先生
——一位伟大的翻译理论家
傅雷,一位被误读了的语言艺术家
——读傅雷译作部分评论有感
ULYSSES是不是天书
——萧乾、金隄两家译本抽样
致《书屋》
欺世盗名侵权之风不可长
——读《世界诗库》二、七两卷
反批评也该实事求是
——答飞白和吴笛的诽谤
就英诗汉译形似与深思答许渊冲先生
答吴笛所谓“商榷”
“新世纪的新译论”点评
学术有假,不可不察
——读许渊冲的《文学与翻译》
答谢天震先生
——对一种伪翻译学反思的反思
先生,水已够浑,幸勿再搅
——驳谢天震先生又一谬论
湖畔诗魂
——序杨译《华兹华斯、柯尔律治诗选》
史沫特莱 不朽的战士
——《中国的战歌》译序
《不够知己》译序
就《布谷》译法致德豫
一览众山小
——序曹明伦著《翻译之道》
风格,即其人
——序周建新博士论文
关于郭沫若译雪莱的讨论
答Hongxiuxiu问
就《暴风雨夜》译文答辜正坤先生
朱生豪的话,未必就是真理
公正,是一切评论的道德底线
——读商瑞芹《查良铮英诗汉译研究》
不同的理论不同的实践不同的成果

精彩片段:
 
书  评:
 
其  它:
 



| 我的帐户 | 我的订单 | 购书指南| 关于我们 | 联系我们 | 敬告 | 友情链接 | 广告服务 |

版权所有 © 2000-2002 中国高校教材图书网    京ICP备10054422号-7    京公网安备110108002480号    出版物经营许可证:新出发京批字第版0234号
经营许可证编号:京ICP证130369号    技术支持:云因信息