当今之世,中国哲学正以崭新的面貌走向世界哲学的舞台,地域性的中国哲学正在以世界哲学的姿态焕发新机。与此同时,用开放的他者眼光来反观和审视中国哲学,将会更加凸显中国哲学的地域性特色与普遍性意义,并丰富其研究内涵和范式。希望通过“海外中国哲学研究译丛”的翻译,使得海外中国哲学研究作为一面来自他者的镜子,为当代中国哲学研究提供新的方法论和概念框架的参考,助力中国哲学未来之路的持续拓展。
国家出版基金项目
“海外中国哲学研究译丛”第五种

《中国哲学导论:从古代哲学至中国佛学》(订购)
[美] 刘纪璐(JeeLoo Liu )著
刘纪璐 温海明 石启瑶 黄映溶 众佛家弟子 译
西北大学出版社
2024年10月出版
内容简介
《中国哲学导论:从古代哲学至中国佛学》由比较哲学与分析哲学的新视角切入,阐释中国古代哲学与中国佛学,着重概念的分析、论证的阐述,对各哲学基本预设的检证,以及力求简单明了的哲学方法,重建中国哲学在世界哲学领域中应有的地位。
全书分为两部分:
第一部分介绍先秦儒、道、墨、法诸家以及《易经》一书,强调中国古代哲学的哲学性,针对各家的理论要点、辩论模式、问题症结所在,以深入浅出的文字进行分析。
第二部分探讨中国佛教思想的四大宗派:唯识宗、华严宗、天台宗以及禅宗,讨论各家的形上学立场、知识论、语言观、伦理学以及种种实践法门,而以对现实世界的肯定作为贯串中国佛学的核心问题。
作者简介
刘纪璐,现任美国加利福尼亚州立大学富乐敦分校哲学系教授。研究方向包括中国哲学、形而上学、心灵哲学、语言哲学、道德心理学、后设伦理学等。目前研究课题是儒家的机器人伦理学,并以此得到2019年美国卡内基学者奖。主要英文专著有《宋明理学:形而上学、心灵与道德》(Neo-Confucianism:Metaphysics,Mind,and Morality)、《中国哲学导论:从古代哲学至中国佛学》(An Introduction to Chinese Philosophy:From Ancient Philosophy to Chinese Buddhism)。主编论文选集包括《意识与自我》(Consciousness and the Self)以及《亚洲哲学中的虚无》(Nothingness in Asian Philosophy)。
译者简介
温海明,中国人民大学哲学院教授、博导,尼山世界儒学中心副主任,山东省泰山学者,孔子研究院特聘专家、易学研究中心主任;《孔子研究》副主编,《孔学堂》杂志副总编辑;山东大学兼职特聘教授、北京中国学中心(TBC)教授、闽南佛学院客座教授等。出版专著《中国哲学思想》《道德经明意》《儒家实意伦理学》《周易明意:周易哲学新探》等,在国内外哲学期刊发表中英文论文数十篇。
石启瑶,台湾大学哲学硕士。曾任台北市国中小学高关怀课程项目教师、儿童读书会及新生代基金会高中爱智营带领人,台湾哲学咨商学会教师。译有《追求快乐的艺术》 《免除压力的生活哲学》等。
黄映溶,毕业于台湾中国文化大学哲学研究所。曾任《侬侬杂志》《古典音乐生活杂志》编辑,目前从事儿童英语教学。
图书亮点
阐明中国哲学的核心问题、不同的思想流派及其辩论。
涵盖孔子、老子和庄子等古代八大哲学家。
阐明不同哲学流派之间的联系。
将中国佛教置于当代话语语境中来揭开中国佛教的复杂性。
为进一步研究中西哲学之间的关系打开大门。
来源:西北大学出版社
|