账号: 密码:
中国大学出版社协会 | 首页 | 宏观指导 | 出版社天地 | 图书代办站 | 教材图书信息 | 教材图书评论 | 在线订购 | 教材征订
搜索 新闻 图书 ISBN 作者 音像 出版社 代办站 教材征订
购书 请登录 免费注册 客服电话:010-62510665 62510769
一生一事,赤诚以赴 | 上海外语教育出版社《从炉边译写到学府研著——方梦之往事录》 - 专家推荐 - 中国高校教材图书网
主页 > 专家推荐
一生一事,赤诚以赴 | 上海外语教育出版社《从炉边译写到学府研著——方梦之往事录》
2026-03-13 10:30:11  来源: 上海外语教育出版社 
 

 

从炉边译写到学府研著——方梦之往事录》(订购

方梦之

上海外语教育出版社

  这本书,不只是个人回忆录,更是一部中国应用翻译学科从无到有的微观史,是一代知识分子的精神坚守录。

本书简介

  全书脉络

  学生时代——在时代激流中确立政治信仰,与外语结下不解之缘。

  工矿岁月——于炉火与机器轰鸣间坚持译著,在困顿中淬炼学术筋骨。

  教学生涯——1978年转身走上大学讲台,从实践者化为播种者,倾注半生智慧于译学传承。

  办刊编典——创办并深耕《上海翻译》,主持编纂体系性译学辞典,奠定学科基石。

  学术晚春——退休后迎来著述高峰,潜心构建中国译学的话语体系与理论蓝图。

作者简介

  方梦之,1935年生,上海大学外国语学院教授,《上海翻译》名誉主编,2023年荣获中国译协“翻译文化终身成就奖”。

  九十载赤诚以赴,写就一代译学大家的治学之路与学术征程:早年于困顿中淬炼出自我精进与救赎的动力,于炉边译著不辍;后投身科技信息的翻译、研究与编辑工作;中年转型高校执教;继而创办并主编《上海翻译》近三十年;退休后仍笔耕不辍,迎来学术“第二春”。他以炉火为灯、以译笔为杖,在岁月中砥砺前行,诠释了“一生择一事,一事终一生”的治学品格与生命境界。

本书看点

  1.重现历史场景

  ——亲历多个历史节点

  ——再现一代知识分子的命运起伏与精神坚守

  2.见证学科发展

  ——记录中国科技翻译、应用翻译研究从无到有的历程

  ——展现《上海翻译》创刊、中国译学辞典编纂的背后故事

  3.描绘人物群像

  ——细数与翻译界、出版界众多名家交往点滴

  ——夫妻携手学术、晚年同游世界的温暖叙事

  4.探寻心路历程

  ——坦诚困境中的迷茫与突破后的喜悦

  ——道尽学者的初心与心路

  5.倾注朴实深情

  ——语言平实温润,如老友叙旧

  ——细节之处动人心弦,真情实感引起共鸣

独家档案·首次公开呈现

  本书首次系统整理并呈现三十余幅珍贵历史影像与手迹档案,部分精选如下:

  事业里程碑

  《上海科技翻译》创刊号封面(1986年)

  钱伟长发刊词手稿(1986年,阐述刊物使命与时代意义)

  钱绍昌、许渊冲等名家往来信函(见证学界交流与思想碰撞)

  荣誉与传承

  《译学辞典》系列封面(2004初版至2019新版,记录学科工具书演进)

  中国翻译协会“优秀社团工作者”证书

  2023年“翻译文化终身成就奖”颁奖现场(职业至高荣誉)

左二为颁奖人唐闻生,左三为获奖人方梦之

这本书,送给正在奋斗的你

  致同行:翻译研究者、外语教师、翻译专业学生、出版界和学术工作者的案头必读。

  致学子:在困境中寻找突破,在专业上追求极致的行动指南。

  致读者:看一代知识分子如何在顺境中极致发挥,在逆境中自我精进。

  方梦之先生的一生,是中国应用翻译学科发展的一个缩影。

  炉火映照译笔,书斋承载学魂——这是一部有温度、有深度的学者生命纪实。

来源:上海外语教育出版社

本版责编:金洋
 
 
相关评论 发表评论 发送新闻 打印新闻 上一条 下一条 关闭
| 我的帐户 | 我的订单 | 购书指南| 关于我们 | 联系我们 | 敬告 | 友情链接 | 广告服务 |

版权所有 © 2000-2002 中国高校教材图书网    京ICP备10054422号-7    京公网安备110108002480号    出版物经营许可证:新出发京批字第版0234号
经营许可证编号:京ICP证130369号    技术支持:云因信息