|
张健同志,语言学与应用语言学博士,自1996年3月起,一直在北京语言大学出版社(以下简称“北语社”)从事编辑工作。
2011年被国家汉办聘为“国际汉语教材培训师”;2010年被国家汉办聘为“国际汉语教材研发与培训基地专家委员会委员”;2010年被北京市人大法律委员会聘为“语言审读专家”。
2013年获评第三届中国大学出版社高校出版人物奖,第五届数字出版博览会“年度影响力人物”;2012年获评第二届北京市新闻出版行业领军人才,北京市新闻出版先进个人;2011年获评全国新闻出版业年度优秀CIO;2010年她主创的《汉语乐园》多媒体教材荣获“第二届中国出版政府奖•音像电子网络奖”。
在17年编辑工作实践中,她主持、策划了千余种对外汉语教材和中国文化图书,实现了中国本土教材进入海外国民教育体系,在汉语国际推广和中国文化“走出去”方面取得显著成绩;她主持开发了“对外汉语和中国文化资源平台”“北语社移动出版平台”“北语社网络出版平台”,将产品开发与平台建设相融合,创建了数字出版的可持续发展模式,2013年北语社被评为“全国数字出版转型示范单位”。
一、多层面、立体化开发对外汉语教材,实现了中国本土教材进入海外国民教育体系。
她提出了同一选题的纸质教材、音视频产品、电子音像教材、网络教学资源、移动媒体出版物等多种媒介的立体化对外汉语教材开发模式,为教学提供完整的解决方案。
她策划并主持开发的对外汉语达1000余种,其中“十一五”和“十二五”国家重点出版物规划项目21项,教育部“十一五”国家级规划教材3项,国家汉办重点规划教材25项,如《新概念汉语》被列为全球孔子学院规划使用教材,在2012年伦敦书展首发时,得到了出席会议的李长春、刘延东等党和国家领导人的高度肯定;《汉语乐园》多媒体教材累计出版45个文种,累计销售48万套,成为公认的全球最受欢迎的儿童汉语教材;《发展汉语》系列教材被国内300多所高校使用;与美国犹他州教育局合作的《沉浸式小学中文课本》,将被全美200多所小学使用,等等。这些汉语教材已走进哈佛大学、牛津大学等2000多所外国大学和1000多所外国中小学课堂,进入了海外国民教育体系,真正实现了“汉语走出去”。
二、多角度、系列化开发中国文化出版物,推动了中国文化“走出去”。
她从外国人的兴趣点出发,采用以小见大、以事达理的外国人乐于接受的表现手法和叙述方式,策划并组织开发了不同类型、不同媒介的外向型中国文化出版物50余种,如“十二五”国家重点出版物规划项目《列国汉学史研究》书系,国新办规划项目《讲述中国》多媒体课件、《中国文化欣赏读本》、《中国商务文化》,“十一五”重点电子音像出版物《中国文化百题》(DVD)、国家出版基金项目《中国的非物质文化遗产》(DVD)、北京市出版工程《对话中国》等,实现销售码洋2000多万元。
三、促进数字出版的发展,推动出版社由传统出版向数字出版的转型。 她确立了北语社“以内容的数字化开发为基石、以网络为延伸平台、以移动终端产品为拓展优势”的数字出版发展战略;提出以出版社为主导,以市场需求为导向,以盈利为目标,以语言教育类产品和外向型文化产品为主要方向,以集资源、出版、电子商务为一体的平台建设为依托的数字出版发展思路,促进了北语社向数字出版的转型,2013年北语社被评为首批“全国数字出版转型示范单位”。
(一)将内容研发与科技相融合,构建完善的数字产品体系。
她主持撰写了“北语社数字出版产品开发规划”,将内容与科技相融合,进行特色化、全媒体数字产品的开发,构建了包含移动媒体产品、数据库、网络电子书、多媒体产品(CD-ROM、DVD-ROM)、音视频产品、MPR出版物等出版形式的数字产品体系,开发了300余种数字出版物,形成了一批标志性品牌数字产品,北语社数字出版已累计实现4200多万元的销售业绩。
(二)将产品开发与平台建设相结合,实现了数字出版的集成规模效应。
自2007年以来,她致力于推进数字出版物的集成规模效应,以促进数字出版的可持续发展。她以电子商务平台为支撑,主持开发了“对外汉语和中国文化资源平台”“网络出版平台”和“移动出版平台”。目前“对外汉语和中国文化资源平台”(I期)已有来自72个国家和地区的注册会员15771人;“网络出版平台”已实现年销售100多万元的销售业绩;“移动出版平台”(I期)已成功上线。
四、以促进学科发展为宗旨,践行对外汉语教材的立体化营销战略。
她站在学科发展和学科人才队伍建设的角度,积极探索“研发与学术”“研发与推广”相结合的立体化营销模式,创新营销手段,如打造集产品推介、展示与电子商务功能为一体的中英文企业门户网站;组织实施“汉语教学资源数字化建设工程”;开发了具有视频样片、中英文切换、在线订购等功能的数字化书目光盘,等等。2006年以来,本着为全国对外汉语教学单位搭建“学术交流平台、年轻教师学习提高平台、教材编写研发平台、教学资源服务平台”的宗旨,她策划并组织召开了“对外汉语教学模式与教材编写研讨会”“海外汉语教师教学与教材使用培训会”“《发展汉语》教学示范培训会”“对外汉语口语教学研讨会”“来华留学生预科教学与教材开发研讨会”“快乐学汉语——法兰克福主宾国活动”等系列学术活动56场,累计有1000多所中小学和高校的9000余名汉语教师参加;2012年策划并主持了“首届‘北语社杯’对外汉语教学资源大赛”,共有近百所学校317人参赛。这些活动的举办,牢固树立了北语社的专业形象、扩大了北语社的国内外影响力,极大地推动了汉语教材的销售,实现海外销售码洋年均近2000万元、国内销售码洋年均近8000万元。
五、做专家型创作型编辑,并在复终审工作中确保出版物的品质。
始终坚持第二语言教学法、对外汉语教学语法、第二语言教材的研究,在国内外杂志发表了近十篇专业研究论文,其中A Case Study of the Grammatical Explanations in Chinese Language Textbooks for Foreigners: Complement of Result一文被国外期刊收入。她将研究与教材编写实践相结合,编写的教材合计82种。经过长期的不懈钻研,她已成长为对外汉语界一名专家型兼创作型的知名编辑。
从2004年起陆续担任复审和终审工作,复审图书和期刊287种,终审图书和期刊309种,终审数字出版物201种,累计字数近2200万字。
六、传道授业、带队伍,培养了一批全媒体型的高素质汉语编辑团队。
她一直着力于在工作实践中传道授业,带队伍,培养人。根据每个编辑的特点,在编辑出版的过程中以师傅带徒弟的方式逐一培养,给编辑建立良好的工作规范和工作习惯,同时通过项目制的工作方式让编辑参与电子、音像、网络、移动产品的全程开发。经过多年的努力,她已培养出一支国内外专业水平最高的全媒体型汉语编辑团队,由这支队伍开发的产品销售码洋占北语社销售码洋的72%。
[上级部门推荐函]
[第三届中国出版政府奖优秀出版人物奖申报审批表(张健)]
来源:教育部社会科学司
|