|
南京大学出版社长期关注人文社科和大众类图书,因此在引进方面,我们也较为关注这两个方向的国外优秀图书。
人文社科方面,我们有一套“当代学术棱镜译丛”系列丛书,平均每本销量在三千册左右,学术影响和社会反响较大。这套学术译丛,精选 20世纪90年代以后的欧美学术经典,关注最新学术前沿性和创造性的当代经典。从2000年推出第一本以来,译丛已经走过十余年的时间,目前共推出18个系列近百个品种,成为“后现代”学术研究的重要参考书,也成为南大版的品牌学术图书。
大众类图书方面,近两年表现较好的图书之一是《安吉拉·卡特的精怪故事集》,目前累计销售已经达到 6万册。
《安吉拉·卡特的精怪故事集》包括两本安吉拉·卡特编辑的故事选集,它们分别是1990年出版的《悍妇精怪故事集》和1992年出版的《悍妇精怪故事集第二卷》。书中的故事来自欧洲大陆、斯堪的纳维亚半岛、加勒比海、北极、非洲、中东和亚洲等地区。故事内容记录了平民百姓的实际生活,有时甚至到了令人不自在的地步———贫穷、饥饿、不稳固的家庭关系、遍布的暴行。
《安吉拉·卡特的精怪故事集》的作者安吉拉·卡特是英国的“百大”作家。这本书有别于一般的大众类图书,洽谈版权的过程较复杂,经历了版权竞价,历时较长。
拿下版权之后为了给图书增色,我们想和远在加拿大的插画家联系原版图书的封面,也另外找到作者一张年轻时的照片,准备用在图书的勒口。
在联系加拿大插画家时,一开始并没有得到她的回复。后来等了一个月才发现,原来她住在一个偏远的小镇上,家里没有电脑,又遇上下大雪,只能等雪停了才到市中心的网吧上网回信。
可以说,我们通过一本书的版权联系了素未谋面的创作者,建立了一种别样的友谊。
来源:《新华书目报》2014年08月28日
|