2015年11月6日至11月8日, 由华东地区外文学会协作组主办,福建省外文学会、厦门大学外文学院承办,上海外语教育出版社协办的第12届华东地区外语论坛在厦门胜利召开。来自浙江、江苏、安徽、江西、山东、福建和上海的近350名外文学会会员高校 的外语学院院长和外语界的著名专家、教授和教师代表出席了论坛。大会以“外语教学质量标准与多元化人才培养”为主议题,与会代表深入探讨了新形势下外语教学质量标准的实施与人才培养问题 ; 2)大学英语、英语专业、商务专业和翻译专业的发展现状、问题及出路;3)外语核心期刊的投稿要求与教师科研等当前教师关注的热点问题。
在各地外文学会的通力合作下,华东地区外语论坛今年已是第12届。2004年,华东地区六省一市外文学会协作组成立并在上海外国语大学召开了首届华东地区外语教学研讨会。之后的11年,来自华东六省一市200多所高校的近2500名代表先后参加了各省轮流主办的学术论坛。每年一次的研讨交流密切了各兄弟院校的联系、传递了国内外最新的外语教学发展动态、促进了教师科研的能力。为扩大论坛的影响力,为华东地区的外语教师提供一个广阔的学术交流平台,自2006年起上海外语教育出版社每年根据协作组遴选并经各外文学会推荐的优秀稿件,汇编推出多本《华东外语教学论坛》。这些论文集涵盖语言学、文学、翻译、外语教学等各个领域,收录了华东地区青年外语教师的优秀论文,已被香港中文大学图书馆列为收藏书目。自2006年问世以来,已先后推出9辑,成为华东地区外语教师展示科研成果、交流教学经验的重要平台。2011年,《华东外语教学论坛》更名为《华东外语论坛》。2015年,《华东外语论坛》第10辑调整了组稿模式,遵循“设定论坛主题、规范组稿标准、简化审稿流程、拓宽组稿渠道”的原则,实行主编常态化、副主编动态化、组稿多元化,旨在全方位优化《华东外语论坛》论文质量,尽快将其打造为CSSCI来源集刊。
论坛由福建省外文学会秘书长、厦门大学外文学院英语系主任杨士焯教授主持,福建省外文学会副会长、厦门大学外文学院院长张龙海教授致欢迎辞,华东地区外文学会协作组组长卢思源教授致开幕辞。上午,福建省外文学会会长、厦门大学杨信彰教授,上海市外文学会会长、上海对外经贸大学的叶兴国教授,教育部高等学校大学外语教学指导委员会副主任委、中国人民大学贾国栋教授和教育部高等学校翻译专业教学协作组副组长、上海外国语大学柴明熲教授分别做了题为“英语类专业的教学和科研”、 新常态下的英语教学创新、《大学英语教学指南》的继承性、创新性与指导性——新时期大学英语教学探讨、外语与翻译专业的主旨发言。下午,《外语界》编辑部施清波编辑介绍了《外语界》的投稿要求,山东省外语教学研究会会长、山东大学王俊菊教授针对教师科研做了题为“从审稿人的视角看论文的写作与发表”的主旨发言。论坛还进行了分组讨论,与会代表进行了充分的交流。
今年的论坛还对《华东外语论坛》第10辑的入选论文作了点评和解析,同时举行了隆重的颁奖典礼。在主旨发言与分组讨论中,专家们还对论文撰写、论文质量与优缺点进行了分析点评,以进一步推动华东外文学会学术交流工作的开展。南京大学的戚焱老师、厦门大学的高云端老师、上海外国语大学的邵毅老师、浙江师范大学的陈崇崇老师和福建农林大学的林美珍老师分别获得了一、二、三等奖,上海外语教育出版社提供了学术图书作为奖品。
一年一届的华东地区外语论坛是华东各省外文学会在每年秋天不见不散的约会,老师们聚在一起共议中国外语教育的发展大计与问题对策。第12届论坛在厦门圆满闭幕,华东地区六省一市的兄弟院校在相互学习、相互借鉴、取长补短中共同提高,促进了华东地区乃至全国外语教学和研究的发展!
来源:上海外语教育出版社