向诗琳通公主赠书
3月27日至30日,中国人民大学出版社代表团携中国式现代化研究丛书、“读懂新时代”丛书、“认识中国•了解中国”书系等精品图书赴泰国参加第22届曼谷国际书展,举办一系列精彩纷呈的文化活动。
泰国公主诗琳通亲临书展现场,与中国人民大学出版社代表团亲切交谈。中国人民大学出版社刘玮副书记代表出版社向公主赠送《中国式现代化》《藏在故宫里的中国史》及文创。诗琳通公主表现出浓厚兴趣,对中国人民大学出版社的出版物给予高度评价。
第三届中泰文化与翻译出版论坛赠书
3月29日,第三届中泰文化与翻译出版论坛在朱拉隆功大学孔子学院中国文化活动中心举办。学术研讨环节,刘玮发表题为“学术出版合作推动中泰文明互鉴”的主题演讲。中国人民大学出版社泰国作者、泰中“一带一路”研究中心主任威伦•披差翁帕迪博士详细介绍其著作《中国—东盟共同体之路:中老泰铁路沿线开发与合作》的创作初衷、调研过程和社会影响。会上,刘玮向朱拉隆功大学孔子学院赠送《数字解读中国》《中国—东盟共同体之路:中老泰铁路沿线开发与合作》等图书。
《我看中国的成长》泰文版图书推广会
随后,中国人民大学出版社与泰国Book Time出版社在书展活动区共同举办《我看中国的成长》泰文版图书推广会。刘玮与泰国Book Time出版社社长蔡碧美出席活动并致辞。该书作者、北京外国语大学教授谢玉冰女士与泰国法政大学教授刘嘉玲、泰国知名主持人林春美等嘉宾深入交流,气氛轻松活泼。该书生动描绘了中国社会文化演进的历史画卷。
拜访曼谷中国中心、泰中“一带一路”研究中心
当天下午,代表团与曼谷中国中心副主任赵歆座谈,并捐赠《中国道路的政治经济学》等图书。随后,代表团访问了泰中“一带一路”研究中心,双方就中泰经典著作互译项目进行深入会谈。该项目作为习近平总书记作为国家元首首次访问泰国的重要成果,将在未来5年内共同翻译出版50种两国经典著作。作为该项目的中方主承办单位,中国人民大学出版社将致力于用更多优秀的互译作品为“中泰一家亲”的文化力量注入新的活力。
向素叻他尼皇家大学赠书
3月30日,代表团一行拜访素叻他尼皇家大学,受到该校国际事务处主任庸儒•锡发的热烈欢迎。双方均表示,愿进一步加强在出版、教育、文化等领域的交流与合作。会谈结束后,刘玮向素叻他尼皇家大学赠书。
赴泰期间,代表团与来自泰国、越南、印尼、印度等国家的20余家出版机构开展版权贸易会谈,达成多项版权合作意向。中国人民大学出版社以书为媒,讲述中国故事、传播中国声音,拓展了与泰国及东南亚地区学术和出版机构的交流与合作,这些成果将为2025年中泰建交50周年献上厚礼。
4月1日至2日,代表团对越南进行了访问,到访越南社会科学翰林院及多家越南出版机构,进行了深入的座谈交流。
4月1日,代表团访问越南社会科学翰林院,刘玮与该院国际事务负责人阮玉全处长就外国人写作中国图书的选题策划、撰写方案和宣传推广计划进行了详细的探讨。阮玉全对中国人民大学出版社推荐的图书表现出浓厚兴趣,希望纳入中越经典著作互译项目。
4月2日,代表团又转至胡志明市,与越南国家政治真理出版社、妇女出版社、综合出版社及青年出版社等多家出版机构进行了座谈。座谈在胡志明市政府精心规划的文化项目书店街举行。刘玮详细介绍了中国人民大学出版社的整体情况、“一带一路”共建国家出版合作体的运作机制,以及中国出版业的最新发展动态,引发了越南出版人的广泛兴趣。与会的越南出版界代表也热情地介绍了越南出版业的整体情况,包括国有出版社与私人出版社的分类及其发展状况。越南出版人表示,希望借助合作体平台、丝路书香国际出版工程、中国书架等项目,与人大出社在版权贸易、版权代理等业务领域开展广泛合作。在国际书展方面,虽然疫情影响了越南国际书展的举办,但越南方面已有计划于明年恢复线下国际书展。越南出版人也对北京国际图书博览会表示出浓厚兴趣,部分出版机构已计划今年参展。多家知名私人出版社,如西贡书籍出版社、芝文化出版社、泰和书店等,也参与了本次座谈会。
来源:中国人民大学出版社
|